書法家李和子與作者衣若芬 |
“穿短袖啊!会冷吧?”她带着白色手套的双手握着我的双臂。
的确有点凉。
自从长居热带,旅行前总要再三查询目的地的天气,看到连续7天20到26摄氏度,9月的韩国今年还没入秋呢。只带了一条披肩围巾,不敌气象预报没显示的降雨。
哦,不是气象预报错了,是我过早查询了。连续两个星期,下课以后回家整理行李赶赴机场,搭半夜的飞机出国。先是南京大学的南京论坛,返回新加坡已经晚上11点。第二天上课,结束以后再打包行李赶赴机场,飞韩国。
迷迷糊糊乘机场地铁抵达首尔,出站才注意到外头下着雨,而且,气温16度,这是正午时分,傍晚还可能降温。然后想起来,我查询天气情况是两个星期前哪!
去全州参加今年世界书艺全北(全罗北道)双年展,位于首尔南方3个多小时车程,应该比较温暖吗?知道全州不比首尔热闹繁华,还是在首尔添购外套是好。
高铁站没有检票人员,我直接进站。找到车厢座位,吃刚才在便利店买的饭团,新外套柔软轻暖,吃饱喝足再补个眠吧。
才咽下第一口饭,一位中年男子拿着纸张打印的车票对我说,我坐了他的位子。我滑开手机,邀请我参加活动的主办单位寄给我的是电子票,我也打印了备用。坐在我旁边的女士看了看两张票,说:“一模一样嘛!”
火车缓缓开动,男子离开了。我继续吃喝。
拿着扫码器的票务员过来,后面站着刚才那位男子。
“你的票已经取消!”票务员扫了我的票上二维码说。
“取消?我没有取消呀。”我不解。
我们到车厢衔接的空间,票不是我买的,自然拿不出证明。我打电话给邀请我的老师,老师已经移交会务工作,还是替我向票务员解释,我可以不交罚款,付3万4千4百韩元重新买车票。幸亏不是假日,还能有座位。
和接待我入住旅店的蒙古人用韩语沟通,才晓得这书法双年展规模很大,展场至少3个,作品有多少件呢?第二天开幕,得知有超过4000件!其中有1000件是“千人千诗”,作品缩小合并于一件巨幅。我注意到主办单位把韩语说的“书艺”直接翻译成“seoye”,而不是一般英语说的“calligraphy”,刻意营造韩国的主体性。
1997年,韩国主办东亚运动会(East Asian
Games),为向国际宣扬文化,以制作韩纸闻名,朝鲜王朝太祖李成桂的祖籍地全州,主办世界第一个书法主题的大展。那一年,也是中国中央电视台初次播放韩剧,“韩流”在亚洲漫溢的开始。强调书艺(seoye)的古老城市全州,让全球同好欣赏汉字和韩语拼音字母(Hangul)的书写艺术。此后,正式成立双年展的基金会,全州市政府鼎力支持。
世界书艺全北双年展每一届都举行作品评选,获得过大奖的书法家,包括中国的王冬龄,日本的中村云龙,今年的得奖者,是关心我冷不冷的李和子。80岁的老奶奶,娟秀工整的Hangul,写《圣经》诗篇96章:“你们要向耶和华唱新歌…”。她穿着传统韩服,戴上白色手套,上台领奖状和两千万韩元奖金,是双年展14届以来罕有的得奖女性书法家。
我告诉她,我心里暖暖的,一点儿也不冷。
这次双年展的主题是“生动”,因疫情停办的项目恢复启动,鼓舞大家以“浩然之气”,培养“生生不息的德性”。参展的书法家来自各地,我见识了阿拉伯文、蒙古文、日文、英文、西班牙文等等不同造型的视觉表现,相对于我在这次研讨会谈机器人和AI书法,人手写的文字还是有灵魂和情感。
李奶奶的字在刚健雄强的其他作品中似乎纤细微弱,却别有一股坚毅虔诚。镜片后面,她的眼睛笑眯眯,我们合影之后,她拍拍我的手背离开,走了两步,回头对我说:“继续写啊!”
我想解释,我不是来参展的,举起胸前的挂牌,我的名字下面,写的是“Artist”。
沒有留言:
張貼留言